fermer ce message
Vous devez être connecté pour faire ça.
Veuillez vous connecter puis ré-essayer
  login/créer un compte


Un autre !

1 déc. 2008 - mansuetus vous informe que...
sous_culture geographie litterature langue

Précisions internationales

Idéfix, le chien d’Obélix, s’appelle, de l’autre côté de la Manche, Dogmatix.


Détails :

Si on se permettait un jeu de mots foireux, on dirait probablement que c’est une idée bizarre. (Mais on ne se le permet pas).

Source :

Wikipedia – Idéfix

Spacroyable ! - Spitoyable.




# (-11) None - 7 oct. 2008 - 10:29
Ce commentaire est caché parce que vous ne l’aimez pas (ou parce que trop de gens ne l’aiment pas).
Montrer le commentaire - Cacher le commentaire

# (2) Aikanaro - 3 mars 2009 - 20:52
Aikanaro

Et ben en Angleterre, Idefix s’appelle Dogmatix

 
Pas mieux !    --    Bah.

# (2) Junk - 3 mars 2009 - 22:03
Junk

et Dog, ca veut dire chien… extraordinaire coincidence!

 
Pas mieux !    --    Bah.


# (3) Gub - 4 mars 2009 - 14:36
Gub

Peut etre que StWolfmac ne connait pas la bande dessinee Asterix ?

 
Pas mieux !    --    Bah.

# (13) Jao - 6 mars 2009 - 23:12
Jao

A savoir également que Dogma signifie dogme en anglais, ce qui rejoint le sens français “Idéfix”, puisque les dogmes sont par définitions des concepts (=> des idées) fixes… !
Ainsi “Dogmatix” peut être un jeu de mots entre dogma (le dogme) et dog (chien).

Mais je ne suis pas du tout un connaisseur !

 
Pas mieux !    --    Bah.

# (5) spong_girl - 10 avr. 2009 - 19:13
spong_girl

Presque tous les personnages d’Asterix et Obélix ont des noms différents en Allemagne !

 
Pas mieux !    --    Bah.

# (4) zoltar_32 - 23 mai 2009 - 14:41
zoltar_32

c’est vrai que dans le snoms de perso et de lieux Asterix est plein de references et autre jeux de mots…...ça doit etre un vrai casse tete pour les traducteurs….

 
Pas mieux !    --    Bah.

# (12) yoyo10 - 26 juin 2009 - 20:27
yoyo10

En effet certains jeux de mots et références sont perdus à la traduction (appelle un animateur de jeux romain Guilus en France tout le monde comprend la réference à Guy Lux, ailleurs c’est moins sûr…)
Mais d’autre part, certaines choses apparaissent: ainsi, en Italien, le débonnaire “ils sont fous ces romains” devient “Sono Pazzi Questi Romani”, d’initiales SPQR, soit “Senatus PopulusQue Romanus” en latin, l’emblème de Rome… Joliment trouvé

 
Pas mieux !    --    Bah.


# (1) cacahuete - 7 juil. 2009 - 15:39
cacahuete

pas mal le jeu de mot Italien sur la devise de Rome !

Moi celui que je préfère c’est malocoxis ! Mais bon, les noms des camps romains sont pas mal aussi (Aquarium, PetitBonhomme, Babaurhum, Ludanum) vraiment marrant

 
Pas mieux !    --    Bah.

# (5) Coloquinte - 2 jan. 2010 - 01:36
Coloquinte

Je verrais bien un Ipéfix dans un futur album…

 
Pas mieux !    --    Bah.

# (0) bipede33 - 1 avr. 2010 - 19:05
bipede33

Coloquinte> Pour cela, il faudrait que toute la population française puisse comprendre. Je suis pas sur que ma mère voit l’allusion!

 
Pas mieux !    --    Bah.

# (-12) freez - 28 avr. 2010 - 19:34
Ce commentaire est caché parce que vous ne l’aimez pas (ou parce que trop de gens ne l’aiment pas).
Montrer le commentaire - Cacher le commentaire

# (4) Raph - 28 avr. 2010 - 19:43
Raph

“Quand le sage montre du doigt l’autre coté de la Manche, l’imbécile regarde sa tête…”

 
Pas mieux !    --    Bah.


# (-9) freez - 28 avr. 2010 - 19:59
Ce commentaire est caché parce que vous ne l’aimez pas (ou parce que trop de gens ne l’aiment pas).
Montrer le commentaire - Cacher le commentaire

# (2) Gub - 28 avr. 2010 - 21:33
Gub

C’est pas grave, c’est ptet parce que tu n’as pas encore fini ton “secondère”...

 
Pas mieux !    --    Bah.

# (0) Jerigol - 13 août 2010 - 18:25
Jerigol

Ben……… j’suis comme la mère de bipede33… je vois pas ce que peut vouloir dire “ipéfix” !
Question d’âge ? Je rappelle que je suis la doyenne !

 
Pas mieux !    --    Bah.

# (2) Julos - 13 août 2010 - 18:33
Julos

Coloquinte a mis “ipéfix” pour une adresse IP fixe (en gros, c’est l’adresse d’un ordinateur).
bien trouvé ^^.

 
Pas mieux !    --    Bah.

# (-7) Kind - 13 août 2010 - 18:38
Ce commentaire est caché parce que vous ne l’aimez pas (ou parce que trop de gens ne l’aiment pas).
Montrer le commentaire - Cacher le commentaire


# (0) Jerigol - 14 août 2010 - 10:07
Jerigol

Merci Julos ! En effet, c’est TRES bien trouvé !

 
Pas mieux !    --    Bah.

# (1) Trivia - 9 déc. 2011 - 22:15
Trivia

L’anglais “dogmatix” est effectivement un jeu de mot sur ‘dogmatic’ (dogmatique) et ‘dog’ (chien). Très bonne reprise du jeu de mot ‘Idéfix’, je trouve.
Il y a d’autres perles dans le genre: “Panoramix” est devenu “Getafix”, littéralement ‘prendre sa ration/dose’ de quelque substance addictive (s’applique aussi au thé, café, chocolat… ‘faut pas nécessairement y voir une drogue). Un peu plus proche de l’emploi du personnage, quand on y réfléchi…

 
Pas mieux !    --    Bah.

Merci de vous enregistrer pour poster un commentaire.
Un autre LSV ?
Liste des LSV
(ou demandez à Jésus un LSV qui vous plaira !)
Un autre !

Chercher dans les LSV