Fermer

Connectez-vous

Vous devez être connecté pour faire ça.

Identifiez-vous

Votre compte spontex.org




Ou




Nouveau ?


S'inscrire

Données personnelles ?

Les informations sur ce site sont publiques mais la participation est réservée aux personnes enregistrées. S'enregistrer, ça veut dire "donner un login + un mot de passe". Après, vous pourrez renseigner plus d'informations mais RIEN d'autre n'est obligatoire. Si vous êtes tombé ici, c'est que vous avez voulu faire quelque chose réservé aux personnes enregistrées. De source fiable, j'ai appris que PERSONNE n'était JAMAIS mort après avoir rempli ce formulaire. Si vous ne voulez toujours pas vous enregistrer (libre à vous), vous pouvez continuer votre navigation, sans cliquer sur les liens qui mènent à cette page :-) Merci d'avoir lu jusqu'ici.

Titre
N'hésitez pas à partager nos informations... mais n'oubliez pas de nous citer !
you should never read that.
Y a-t-il un Wang dans la salle ?
Par MoFan - 26 juin 2010   


+73
12 commentaires Spacroyable !
Spitoyable.


85% des chinois n'utilisent qu'une centaine de noms de famille.

Détails :

Pour 85 % de la population chinoise de 1,3 milliard d'habitants, il n'existe que 100 noms de famille. D'ailleurs, le peuple chinois se qualifie lui-même de laobaixing (老百姓, littéralement “les vieux cent noms de famille”). Ainsi, il y a 93 millions de Wang (王), 92 millions de Li (李) et 87 millions de Zhang (张).

Sources :

Wikipédia – nom de famille chinois
Wikinews
Chine information


Mako
Mako - 24 juin 2010 - 11:53 - (lien vers ce commentaire)

Apparemment, le phénomène est beaucoup moins marqué en France. Cette source-ci (moyennement fiable) indique que 15 millions de français se partagent les 1000 noms les plus courant.

Sinon, en cherchant un peu ici on peut voir (et s'amuser à calculer si on a du temps à perdre) que pour atteindre 85% de la population française, c'est bien plus de 100 noms qu'il faudrait prendre en compte.

Du coup, je trouve ça intéressant.



MoFan
MoFan - 24 juin 2010 - 13:34 - (lien vers ce commentaire)

Pour se rendre compte de la différence avec la France, si on prend un chinois dans la rue et qu'on lui demande comme il s'appelle. Il y a une chance sur quatre qu'il porte un de ces 3 noms : Wang, Li ou Zhang.



carinou
carinou - 27 juin 2010 - 01:02 - (lien vers ce commentaire)

un bon lsv,et quel titre…



Kapal
Kapal - 29 juil. 2010 - 02:12 - (lien vers ce commentaire)
Ce commentaire est caché parce que vous ne l’aimez pas
(ou parce que trop de gens ne l’aiment pas).
Montrer le commentaire - Cacher le commentaire



MoFan
MoFan - 10 août 2010 - 13:16 - (lien vers ce commentaire)

Je parle d'après mon expérience mais je ne connais aucun Chang…
Ensuite, ce prénom est sans doute plus courant dans certaines régions que d'autres.

Les prénoms chinois sont très variés il y a autant de noms différent que de caractères (45000 au total si on compte vraiment tous les caractères et leurs variantes). Je parle ici de caractères et non de prononciation. “Chang” est juste une prononciation donc elle doit correspondre à de nombreux caractères.

Les Chinois utilisent leurs prénoms plutôt que leurs noms de familles pour se différencier.



genuflexia
genuflexia - 18 sep. 2010 - 12:32 - (lien vers ce commentaire)
Ce commentaire est caché parce que vous ne l’aimez pas
(ou parce que trop de gens ne l’aiment pas).
Montrer le commentaire - Cacher le commentaire



Dliryc
Dliryc - 20 sep. 2010 - 11:17 - (lien vers ce commentaire)

D'ailleurs Chuck Norris est capable de faire la différence entre Chang Wang et Chang Wang rien qu'en lisant leurs prénoms.



ienien44
ienien44 - 13 oct. 2010 - 13:33 - (lien vers ce commentaire)
Ce commentaire est caché parce que vous ne l’aimez pas
(ou parce que trop de gens ne l’aiment pas).
Montrer le commentaire - Cacher le commentaire



Darkyx
Darkyx - 31 déc. 2010 - 17:16 - (lien vers ce commentaire)

Sa doit être sympa aux réunion de famille ^^



lombric
lombric - 12 août 2011 - 19:10 - (lien vers ce commentaire)

Cela dit, en France aussi il n'est pas rare de trouver plusieurs personnes portant le même nom de famille dans une réunion de famille.



raudan85
raudan85 - 20 jan. 2012 - 16:12 - (lien vers ce commentaire)

mofan tu parle maintenant de prénom. les prénom sont très varié mais en effet les noms de famille sont très peu diversifié. par expérience, je vis en chine depuis 3ans, c'est wang et zhang qui l'emportent. je ne connais aucun Chang. par contre j'habite dans le nord et les Chang de trouvent peut être dans le sud. Cela dois aussi peut être dépendre de leurs origine (han ou autre)



Tulipozor
Tulipozor - 6 mars 2012 - 22:40 - (lien vers ce commentaire)

”- Dans la famille Wang, je voudrais la mère
– pioche
– non, allez déconne pas, t'en as 500 000 dans ta main”



erreur404
erreur404 - 5 nov. 2012 - 12:16 - (lien vers ce commentaire)

Pour info, j'ai un collègue (chinois) dont le nom de famille est Zhang (Ô surprise). Selon lui, ça se prononce quelque chose comme “chang” et non “zangue”. Chang pourrait n'être que la graphie “grand public”.

Par contre, les sources ont l'air de dire (je les ai juste survolées), que dans le 100 noms, on ne prend pas en compte les tons