Titre
N'hésitez pas à partager nos informations... mais n'oubliez pas de nous citer ! (SVP)
Kangourou
Par mansuetus le 2009-03-05 14:32:46   


Kangourou vient du mot gangurru en aborigène, et certainement pas de Kan Ghu Ru qui aurait signifié “je ne sais pas”. En revanche, le mot vasistas provient bien de l'allemand pour “qu'est-ce que c'est” !

Détails :

Un mythe débunké dans les années 1970 disait que les indigènes répondaient aux questions posées par les mots “Kan Ghu Ru” pour dire “Je ne comprends pas” et que les explorateurs Joseph Banks et James Cook auraient retranscrit cette phrase par “Kangourou” en pensant que cela désignait l'animal.

Les analyses des linguistes modernes ont confirmé que le mot à l'origine de la transcription désignait bien l'animal mais comme toujours avec les rumeurs, le circuit de l'information est toujours plus lent que celui de la désinformation.

(la note de ce “pire LSV de spontex” le montre bien ^^)

Sources :

Wikipedia [fr]
Wikipedia – Kangaroo terminology [en]
Wikipedia – Vasistas [fr]


Ellson
Ellson - 2009-03-06 14:53:58

Le mythe est brisé :'(


Psuxes
Psuxes - 2009-04-17 14:18:30

Ha ben c'est ça, j'me disais aussi…


Caramel
Caramel - 2009-11-27 19:39:08

Et Kangourou dit, on écoute !

(J'avoue avoir un peu honte.)


mansuetus
mansuetus - 2009-11-27 20:22:46

Facepalm

Lotharius
Lotharius - 2009-11-28 00:35:11

comme le dirait Aikanaro : ”=> ?”


Capuccino
Capuccino - 2010-01-31 07:17:14

à Lotharius: l'explication (de l'image, si c'est ça que tu ne comprends pas) serait :“oh… pauvre petit qui croyait dur comme fer au mythe que mans vient de briser et qui en pleure…” :)
(et que j'avoue que je ne connaissait pas…)


MlleJulie92
MlleJulie92 - 2011-05-01 13:21:58

Hum… Je n'ai pas tout compris… Qui a transcrit quoi ? (Blonde power et pourtant, je suis brune…)


Knacky
Knacky - 2011-05-11 01:43:19

Ça n'est pas de ta faute, ma chère Julie ! J'avoue que le LSV est très mal tourné… Un petit retour en modération ne serait pas un mal !

“Une RUMEUR dit que les indigènes disaient “Kan Ghu Ru” qu'ils ont transcrit par “Kangourou”, en pensant bien sûr que cela désignait l’animal.”

Ici “ils” se rapporte aux indigènes, à en croire la phrase, alors qu'en vérité le “ils” désignent les Anglais qui ont mal compris les indigènes… J'ai envie de dire : explanation fail. :)

EDIT MODO : LSV modifié pour plus de clarté.


lorisalis
lorisalis - 2011-05-14 21:37:43

Et ben, quitte à passer pour un extra-terrestre, ce LSV, moi il me cause. Depuis que je suis gamin et la lecture d'un article dans Picsou magazine ou dans le Monde diplomatique, je sais plus trop, je suis persuadé que Kangourou vient de “je ne comprends pas”.
D'ailleurs si mes souvenirs sont bons, il y avait dans Picsou, une rubrique intitulée: “le saviez vous?”.


St_Julien
St_Julien - 2011-06-05 05:00:37

“la lecture d’un article dans Picsou magazine ou dans le Monde diplomatique”

je dois dire que j'applaudis cette phrase elle est magnifique ^^


gene.14@ymail.com
gene.14@ymail.com - 2011-06-13 01:51:32

No comment…


Staafu
Staafu - 2011-10-12 23:11:54

D’ailleurs si mes souvenirs sont bons, il y avait dans Picsou, une rubrique intitulée: “le saviez vous?”.

(Et dire que j'ai loupé ce commentaire…)
Je te le confirme : l'info sur le kangourou était dans Picsou magazine. J'étais fan de leur rubrique “Le saviez-vous” (avec des illustrations dessinées en noir et blanc), et c'est pour cette même raison que je suis un des seuls à avoir voté +1 à ce LSV.

Et j'en suis fier, niah !


LeSavant-pas-si-fou
LeSavant-pas-si-fou - 2011-12-23 20:46:43

Mais, du coup, d'où vient le mot Kangourou ?


lorisalis
lorisalis - 2011-12-23 21:27:51

D'où l’intérêt de lire les sources.


snipe2004
snipe2004 - 2012-05-25 11:18:38

De même, l'info à laquelle j'avais toujours cru après l'avoir lu, si pas dans Picsou Magazine, dans le Guide des Castors Juniors, à savoir :

“Ce sont les Conquistadores espagnols, en arrivant en Amérique du Sud, qui demandent aux autochtones comment s'appelle cette bête bizarre. Soit, en espagnol, “Como se llama ?”. Les indigènes, ne comprenant pas, répètent bêtement – comme tout sauvage qui se respecte, NDLR – “llama ?”, et les Espagnols se le tiennent pour dit, l'animal étrange est baptisé.

Et bien une recherche sur Internet, initiée par ce post, m'a fait déchanter. Lama vient du quéchua ! http://fr.wiktionary.org/wiki/lama