La “Rue de l'Eglise” est le nom de rue le plus usité en France.
En 2009 en France, La “Rue de l'Église” est l'odonyme le plus fréquent. La rue Pasteur étant celui concernant une personne le plus attribué.
Aux États-Unis il s'agit de “Second Street” (seconde rue), ironie de l'histoire l'odonyme “Main Street” (rue principale) ne se classe que second au classement.
Je ne vois pas en quoi le fait qu'il y ait plus de 2nd street que de Main Street soit une “ironie de l'histoire”.
Faudra donner un cours d'ironie à certains…
Un “1er machinbidule” qui finit 2nd, alors que “2nd machinbidule” finit 1er, tu trouves pas cet effet de chiasme un poil amusant ?
Je n'ai pas de problème sur la définition du mot ironie (mais merci quand même), mais plutôt sur l'expression complète “ironie de l'histoire”, ce genre d'expression toute faite qui est utilisée à tout bout de champ sans être forcément adaptée.
J'avoue que “ironie de l'histoire”, sans être une faute de style dans l'absolu, est ici mal placé. L'adverbe “curieusement” suffirait.
ben dis donc que de mot pour une simple explication géographique…
Ce ne serait pas l'une des remarques de Sheldon Copper dans “The BigBang Theory” ?
Eh bien, en France, j'aurais parié sur Charles (ou Général) de Gaulle… Comme quoi… j'aurais perdu. Merci pour cette précision.
Pour ce qui est du fait, à première vue surprenant, qu'il y ait plus de 2nd street que de 1st street aux Etats-Unis, cela s'explique par le fait qu'il y a également beaucoup de Main street. En addition les Main st. aux 1st st., on dépasse largement le nombre de 2nd st.
De plus, l'artère principale d'une ville est souvent baptisée (comme on le fait chez nous, donc “G. Washington street” etc.)
Explication in English et classement ici :
http://web.archive.org/web/20051027093314/http://www.nlc.org/about_cities/cities_101/184.cfm