La devise de la monarchie britannique (puis de l'Angleterre et du Royaume-Uni) est en français.
Cette devise, “Dieu et mon droit”, a été instaurée sous le règne d'Henry V (15e siècle). On parlait alors français à la cour d'Angleterre.
(ou parce que trop de gens ne l’aiment pas).
Montrer le commentaire - Cacher le commentaire
Wow, j'avais pas bien lu le commentaire du dessus, désolé pour le redit…
(ou parce que trop de gens ne l’aiment pas).
Montrer le commentaire - Cacher le commentaire
J'ai trouvé un autre exemple amusant:
“Notons en passant que la devise de la Hollande est française aussi: « Je maintiendrai ».”
(ou parce que trop de gens ne l’aiment pas).
Montrer le commentaire - Cacher le commentaire
Dliryc: va voir la source proposée. C'est bien “Dieu et mon droit”.
La wikipédia anglophone est un peu plus complète:
http://en.wikipedia.org/wiki/Dieu_et_mon_droit
Et la devise du Prince de Galles est en allemand : Ich Dien (“Je sers”)
Etonnant, non ?
(ou parce que trop de gens ne l’aiment pas).
Montrer le commentaire - Cacher le commentaire
oui oui c'est bien dieu et mon droit.
source : l'ambassade d'Angleterre à Paris (une magnifique pierre sur la façade et où est écrit cette belle devise)
(ou parce que trop de gens ne l’aiment pas).
Montrer le commentaire - Cacher le commentaire
nomilk: tu confonds avec l'ordre de la jarretière.
@guil : il ne faut pas oublier que la famille régnante est d'origine allemande (http://fr.wikipedia.org/wiki/Maison_de_Wettin), qui a changé de nom à la 1ère Guerre mondiale.
Bon cela dit durant très longtemps le français à été la langue de la Diplomatie et très importante en Europe en général (elle avait quasiment atteint le statut de lingua franca pendant un moment), pour les monarques et les gens importants parler français était quasi-obligatoire pour traiter avec les dignitaires étranger par exemple… et ça donner toujours une touche de “je ne sais quoi“ de parler la france^^
bon après sa vient je pense du fait de l'influence normande…
Source: cour d'Histoire de 1ère…
(ou parce que trop de gens ne l’aiment pas).
Montrer le commentaire - Cacher le commentaire
À l'époque le francais était une langue “à la mode” chez la noblesse donc si un noble ne parlait pas français il était “out”
le français est la langue de la diplomatie par excellence de par la multitude de nuance de ton et de mot pour une même chose.Et puis, ils sont quand même normand à la base…
@atchoum le vocabulaire culinaire est loin d'être le seul, l'anglais et le français entretiennent une relation privilégiée et partagent une bonne partie de leurs racines, puisque l'anglais est un mélange entre une langue germanique et romane. La structure y est similaire, les mots se ressemblent souvent, et cela rend l'anglais si facile à apprendre.
Je pense que si l'on parlait français à la cour d'Angleterre à cette époque c'est parce Guillaume le Conquérant en a fait la langue officielle lorsqu'il a conquis la grande Bretagne en 1066 ce qui a laissé des traces… à creuser
J'avais lu ailleurs (mais je ne retrouve pas où) que la devise du Royaume-Uni date en effet (comme le dit Ether75) de la conquête de la Grande-Bretagne par Guillaume le conquérant, le français étant devenu la langue de l'élite. Je poursuis néanmoins mon enquête pour vérifier cette info…
(ou parce que trop de gens ne l’aiment pas).
Montrer le commentaire - Cacher le commentaire
Je crois que vous avez oublié le principal: si on parlait le français à la cour d'Angleterre, c'est parce que Guillaume le Conquérant, Duc de Normandie et roi de petite Bretagne (la Bretagne actuelle, et donc de langue “françoise”, a envahi l'Angleterre en 1044 et devint roi d'Angleterre à l'issue de la bataille d'Hasting en 1066 et c'est lui qui a instauré cette devise: Dieu et mon Droit. Depuis, il fut de coutume de parler français chez les roi d'Angleterre. Si je ne me trompe pas, c'est à l'issue de la guerre de 100 ans que celà changea….
@Menpenti: Guillaume n'a franchi la Manche qu'en 1066. En 1044, il jardinait encore dans son potager de Normandie.
Quand à la langue parlée à l'époque, c'était juste un patois normand. Exportée en Angleterre avec l'invasion, elle se dilua dans le langage courant du peuple, la langue vernaculaire.
Dernier truc, à la cour anglaise de l'époque, on parlait latin.
Premier poste sur spontex !!
Comme quoi notre langue a une place importante dans le monde.
toujours pas convaincu, enfin bon, passons sur l'inculture historique totale de nos contemporains (peut etre pourions nous, au moins, dire pourquoi on parlait français a la cour du roi d'angleterre)... Sinon, c'est la meme chose pour l'ordre de chevalerie britanique “ordre de la jarretiere” (fondé en 1348 par Edouard 3) dont la devise est “Honi soit qui mal y pense”, en français dans le texte.
(ou parce que trop de gens ne l’aiment pas).
Montrer le commentaire - Cacher le commentaire