Fermer

Connectez-vous

Vous devez être connecté pour faire ça.

Identifiez-vous

Votre compte spontex.org




Ou




Nouveau ?
Créez votre compte en un seul clic.


   
  
  
  
C'est tout ! (oui, on vous demande SEULEMENT ça : login / MDP. Le reste, on s'en fout !)
Valider :


Données personnelles ?

Les informations sur ce site sont publiques mais la participation est réservée aux personnes enregistrées. S'enregistrer, ça veut dire "donner un login + un mot de passe". Après, vous pourrez renseigner plus d'informations mais RIEN d'autre n'est obligatoire. Si vous êtes tombé ici, c'est que vous avez voulu faire quelque chose réservé aux personnes enregistrées. De source fiable, j'ai appris que PERSONNE n'était JAMAIS mort après avoir rempli ce formulaire. Si vous ne voulez toujours pas vous enregistrer (libre à vous), vous pouvez continuer votre navigation, sans cliquer sur les liens qui mènent à cette page :-) Merci d'avoir lu jusqu'ici.

Titre
N'hésitez pas à partager nos informations... mais n'oubliez pas de nous citer !
you should never read that.
Alexandrin Alexandra
Par Gub - 2 juillet 2009   


-35
8 commentaires Spacroyable !
Spitoyable.


L'alexandrin est le seul vers qui ne soit pas désigné par son nombre de syllabes.

Détails :

Le nom de ce vers vient de Le roman d'Alexandre dont Alexandre le Grand est le héros, et qui est attribué à Alexandre de Bernay.
On ne sait cependant pas si le terme fait référence au héros ou à l'auteur.

Source :

Wikipedia – alexandrin


Snas
Snas - 3 juillet 2009 - 19:46 - (lien vers ce commentaire)

On m'avait pourtant appris que l'Alexandrin pouvait s'appeler aussi “dodécassyllabe”...



Gub
Gub - 4 juillet 2009 - 23:34 - (lien vers ce commentaire)
Ce commentaire est caché parce que vous ne l’aimez pas
(ou parce que trop de gens ne l’aiment pas).
Montrer le commentaire - Cacher le commentaire



firekorn
firekorn - 25 juillet 2009 - 19:44 - (lien vers ce commentaire)

il a une autre nomination aussi mais la plus courante est alexandrin après pour quoi ce livre a été choisies et pas un autre?



gonzo
gonzo - 19 août 2009 - 13:53 - (lien vers ce commentaire)

Et le vers saphique, ça compte ? Il s’agit d’un adjectif et pas d’un nom, certes, mais la formule “vers saphique” ne désigne pas son nombre de syllabes. Un nombre par ailleurs d’une complexité absurde ! Jugez plutôt :

http://fr.wiktionary.org/wiki/saphique
http://portail.atilf.fr/cgi-bin/getobject_?a.129:6:7./var/artfla/encyclopedie/textdata/IMAGE/
http://dictionnaire.sensagent.com/saphique/fr-fr/



Siddhartha
Siddhartha - 14 janvier 2010 - 11:59 - (lien vers ce commentaire)

Je suis d'accord avec Snas, j'ai appris en primaire (ça commence à remonter) qu'un Alexandrin était un dodécasyllabe (12 syllabes => 12 pieds en poésie) dont le rythme était coupé en son milieu.

“Je suis mon cher ami, très heureux de te voir” -> “C'est un alexandrin” (http://fr.wikipedia.org/wiki/Mission_ClC3%A9opatre#Clins_d.27.C5.93il)



Raph
Raph - 14 janvier 2010 - 12:14 - (lien vers ce commentaire)

J'ai les mêmes souvenir que Siddhartha: l'alexandrin est effectivement un vers de 12 syllabes, mais il doit de plus être composé de 2 hémistiches de 6 syllabes chacun. Il est donc normal de le différencier du dodécassyllabe, qui est une catégorisation moins contraignante.



Jerigol
Jerigol - 3 mai 2012 - 10:07 - (lien vers ce commentaire)

Je suis allée consulter les trois liens mis par Gonzo… à propos des vers saphiques dont j'ignorais complètement l'existence…
J'espérais quelques citations, parce que c'est assez hermétique !
Quelqu'un saurait-il éclairer ma chandelle ?



Nividia
Nividia - 24 octobre 2012 - 00:59 - (lien vers ce commentaire)

@Jerigol:
Selon la définition du wiktionnaire (soit un vers saphique = trois trochées, deux ïambes, et une syllabe), la poésie française ne connaît pas vraiment ce genre de poèmes.
En poésie anglaise, les rimes ne se font pas uniquement à la sonorité mais surtout avec les accents des mots. Un trochée est une syllabe accentuée suivie d'une non-accentuée, et un ïambe, l'inverse.
En espérant t'avoir aidé =)
(pour les sources, mes cours de littérature de fac d'anglais).