nan
[Jeu] Brouillon de culture
Modérateurs de ce thread : laboulange_, looz, Manux
Pff, a peine revenu, il est déjà désagréable..
Oui, il s’est trompé. Oui, son interprétation du document est fausse. Le mot « aiguille » ne vise point le château des bords de la Creuse. Et, de même, le mot « demoiselles » ne peut pas s’appliquer à Raymonde de Saint-Véran et à sa cousine, puisque le texte du document remonte à des siècles.
L'aiguille Creuse ?
Edit : Grosse tentative de vol de point inside…
Récapitulatif des scores
1. Geok - 2
2. looz - 1
3. lorisalis - 1
4. Miou - 1
On a dépassé les 5 bouquins, c'est bien, vous voyez bien qu'il n'y pas que des billes en littérature ici. Bravo !
Il y en a qui voulait vraiment jouer avec leurs nouveaux pouvoirs…
Et je m'en fiche si vous n'acceptez pas le fait je sois alsacien et que je collectionne les petits poneys. Moi je m'aime comme je suis.
C'est petit, vil et mesquin.
(surtout que je ne suis pas alsacien…)
Par chance pour lui, là encore, au portail, tout se déroula le mieux du monde. Bien plus, même, comme par un fait exprès, à cet instant, un énorme tombereau de foin était passé devant lui, un tombereau qui l'avait entièrement caché pendant qu'il traversait la porte cochère et, dès que le tombereau fut sorti du portail pour entrer dans la cour, lui, en un clin d’œil, il se glissa vers la droite. Là-bas, de l'autre côté du tombereau, on entendait quelques voix qui criaient et juraient, mais, lui, personne ne le remarqua et il ne croisa personne.
looz, un autre extrait please my darling ?
Mais voilà le troisième étage, voilà la porte, voilà l'appartement en face; celui qui était vide. Au deuxième, tous les signes le montraient, l'appartement qui était juste en dessous de celui de la vieille était vide, lui aussi: la carte de visite clouée à la porte avec de petits clous était enlevée – les gens étaient partis! ... Il haletait. Un instant, une pensée fusa dans son esprit: “Et si je partais?”
C'est de José Saramago ? (Même si je pense que ce n'est pas la bonne réponse, c'est pour soulever le fait que je trouve les extraits indigestes à cause de la ponctuation…)
D'ailleurs, ce n'est pas un auteur français, si ? (Absence d'espace avant les ponctuations doubles..)
Non, ce n'est pas un auteur français.
Nouvel extrait avec un bon indice :
Mais il ne se répondit pas et se mit à écouter l'appartement de la vieille: un silence de mort. Ensuite, il écouta une nouvelle fois en bas dans l'escalier, il écouta longtemps, de toute son attention… Ensuite, il regarda une dernière fois autour de lui, se reprit un peu, se redressa et, une nouvelle fois, il essaya la hache dans la boucle.
Indice supplémentaire, c'est le début du bouquin
Modérateurs de ce thread : laboulange_, looz, Manux